"Meaning of the Word" - Laura Branigan, 1987
I don't often spotlight the blogs of others. But today I'm going to.
As regular Lord Celery readers have noticed, I have various links down the right-hand side of the main blog page. I like to introduce others to websites and blogs that I find interesting and/or entertaining and/or useful.
I decided this weekend to put together a new list of the blogs of other American expats. And while in the process of searching the directory at Expat-Blog for any new American listings, I found Separated By A Common Language. This is a blog written by an American woman who is Senior Lecturer in Linguistics at a university in England, and her entries deal with the differences between British and American "English".
What an interesting topic -- one with which John and I have been fascinated nearly every single day since we met in 1995 -- and I thought I would share this "find" with Lord Celery readers!
Take look, when you get the chance!
Janet
6 Comments:
I take it that you have a song for every blog entry? My favo(u)rite language-related one is "Language is a Virus" by Laurie Anderson. (Based on a William S. Burroughs quotation: "Language is a virus from outer space." I'm sure a lot of Britons think that American English is a virus from the outer reaches!
Cheers for the mention!
I've noticed that I never remember to close my parentheses (UK brackets when I leave a comment! And I call myself a pedant!
"Lynneguist"...
That's a great song title -- one I didn't know about. I'll file that away for a future Lord Celery entry...thanks!
Janet
Hi!
You came by my blog earlier (um, much earlier) and I thought I'd say hello on your blog. I very much enjoyed reading your thoughts (and lynneguist's site is also a favo(u)rite!)
LondonWriting
OK, I can see myself wasting a lot of time on that site.
Oh, that topic fascinates me too! I'll head over there soon...
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home